Los verbos modales can y could son muy comunes en inglés y tienen varios usos. En general, can se usa para hablar de habilidades, posibilidades y permisos en el presente, mientras que could se usa para hablar de habilidades y posibilidades en el pasado, o para hacer peticiones y sugerencias más corteses en el presente. Veamos algunos ejemplos de cada caso.
Can para habilidades, posibilidades y permisos en el presente
Can se puede usar junto con un verbo principal para indicar que alguien tiene la capacidad o el conocimiento para hacer algo. En español, se traduce como poder o saber. Por ejemplo:
- I can speak three languages. (Puedo/Sé hablar tres idiomas.)
- She can play the guitar very well. (Ella puede/Sabe tocar la guitarra muy bien.)
- He can’t drive. (Él no puede/No sabe conducir.)
Can también se puede usar para expresar que algo es posible o probable que ocurra. En español, se traduce como poder o quizás. Por ejemplo:
- It can rain later. (Puede/Quizás llueva más tarde.)
- You can find the answer on the internet. (Puedes/Quizás encuentres la respuesta en internet.)
- They can’t come to the party. (No pueden/Quizás no vengan a la fiesta.)
Can también se puede usar para pedir o dar permiso para hacer algo. En español, se traduce como poder o dejar. Por ejemplo:
- Can I use your phone? (¿Puedo usar tu teléfono?)
- You can borrow my book. (Puedes/Te dejo tomar prestado mi libro.)
- He can’t go out tonight. (No puede/No le dejan salir esta noche.)
Could para habilidades y posibilidades en el pasado
Could se puede usar como el pasado de can para hablar de habilidades o posibilidades que existían en el pasado, pero que ya no existen en el presente. En español, se traduce como podía, podía haber o quizás. Por ejemplo:
- When I was a child, I could run very fast. (Cuando era niño, podía correr muy rápido.)
- She could have won the race, but she fell. (Ella podía haber ganado la carrera, pero se cayó.)
- He couldn’t see anything because it was dark. (Él no podía/Quizás no veía nada porque estaba oscuro.)
Could para peticiones y sugerencias más corteses en el presente
Could se puede usar como una forma más educada y formal de can para hacer peticiones o sugerencias en el presente. En español, se traduce como podría o podrías. Por ejemplo:
- Could you please help me with this exercise? (¿Podrías ayudarme con este ejercicio, por favor?)
- You could try to study more. (Podrías intentar estudiar más.)
- We could go to the cinema tomorrow. (Podríamos ir al cine mañana.)
Consejos para usar can y could
- Recuerda que can y could son verbos modales, lo que significa que no cambian su forma según la persona o el número. Siempre van seguidos de un verbo en infinitivo sin to. Por ejemplo:
- She can sing. (Ella puede cantar.)
- They could dance. (Ellos podían bailar.)
- No confundas could con would, otro verbo modal que se usa para expresar condicionales o deseos. Por ejemplo:
- If I had more money, I could travel more. (Si tuviera más dinero, podría viajar más.)
- If I had more money, I would travel more. (Si tuviera más dinero, viajaría más.)
- Usa can’t o couldn’t para negar can o could. No uses not después de can o could. Por ejemplo:
- I can’t swim. (No puedo nadar.)
- He couldn’t come. (No pudo venir.)
- Usa can o could al principio de una pregunta. No uses el auxiliar do. Por ejemplo:
- Can you speak English? (¿Puedes hablar inglés?)
- Could you lend me some money? (¿Podrías prestarme algo de dinero?)
- Usa can o could en la respuesta corta. No uses yes o no solos. Por ejemplo:
- Can you play the piano? (¿Puedes tocar el piano?)
- Yes, I can. / No, I can’t. (Sí, puedo. / No, no puedo.)
- Añade please y thank you cuando uses can o could para pedir algo. Es una forma de ser más educado y cortés. Por ejemplo:
- Can you please pass me the salt? (¿Me puedes pasar la sal, por favor?)
- Could you please open the window? (¿Podrías abrir la ventana, por favor?)
- Thank you. (Gracias.)